回到了布拉格火车总站的那一刻,才发现在波兰的那两天根本就不叫累。毫无征兆的在三个不同的国家遇到同一批中国人。斯洛伐克首都和奥地利首都相差70公里,坐火车一个小时都不到,却是两个完全不同的世界。在布达佩斯报废了一卷胶卷,回到布拉格发现数码相机存储卡读不出来,现在仅存在维也纳的一卷,还不知道第一次用这台Zenit洗出来的会怎么样。接下来是威尼斯罗马巴塞罗那巴黎,有谁在这些地方能让我借宿?
我真的不知道怎么把句子连贯起来了。
回到了布拉格火车总站的那一刻,才发现在波兰的那两天根本就不叫累。毫无征兆的在三个不同的国家遇到同一批中国人。斯洛伐克首都和奥地利首都相差70公里,坐火车一个小时都不到,却是两个完全不同的世界。在布达佩斯报废了一卷胶卷,回到布拉格发现数码相机存储卡读不出来,现在仅存在维也纳的一卷,还不知道第一次用这台Zenit洗出来的会怎么样。接下来是威尼斯罗马巴塞罗那巴黎,有谁在这些地方能让我借宿?
我真的不知道怎么把句子连贯起来了。
04年的夏天是我最痛苦的时期,很大的一个原因是要升入高三准备高考了,但现在想想更多的是对未来的恐惧。我也是从那时开始陷入无尽的内心矛盾之中,一直延续到现在。这篇无题诗反映了我当时的心境,以及这篇。因为对前途毫无把握却又没有其他的选择,好像无比坚定却又无比失望,当时的阅读经常围绕在卡夫卡和加缪。
现在把当时写的一部分诗发上来,大多是简单的口语,毫无诗歌韵律可言。
1. Czech cars wait very politely for people who are crossing the street , even when it’s not zebra line; Polish cars are driving much faster, seldom waits for people, seems like they drink too much vodka.
2. Czech people are used to seeing Asian people in the street, probably there are too many tourists from Japan and Taiwan, another reason is that, there are around ten thousand (1% of Czech population) Vietnamese living in Czech Republic, and some Czech don’t really like Vietnamese; In Poland, at least in Krakow, people are seems curious about Asians and kids try to speak English to us, I was even interviewed in front of camera by a group of students (or local TV?)
3. In a traditional Czech cuisine, dumplings are referred to something similar to Mantou (馒头) while in Poland’s Carrefour you could find real dumplings which is similar to Chinese ones.
4. Prague’s architectures make you feel art; Poland’s old buildings bring you illusion of war.
5. Czech beer usually contains 4% of alcohol and tastes bitter than Chinese ones; Polish beer contatins 5.6% of alcohol and Chinese beer is simply water if compared to Polish beer.
“’If you please–draw me a sheep . . .’
When a mystery is too overpowering, one dare not disobey. Absurd as it might seem to me, a thousand miles from any human habitation and in danger of death, I took out of my pocket a sheet of paper and my fountain-pen. But then I remembered how my studies had been concentrated on geography, history, arithmetic and grammar, and I told the little chap (a little crossly, too) that I did not know how to draw. He answered me:
‘That doesn’t matter. Draw me a sheep . . .’”
-Le Petit Prince
前苏联LOMO公司1975年生产,100克朗(约合人民币40元)购于布拉格的一个老相机店,序列号75169139。他们也有很多Canon、Exa、Leica、Nikon、Pentax、Praktica、Zenit等单反胶卷相机、镜头和其它配件,也有5×4相机,甚至望远镜显微镜等。
下面是这家店的信息:
Address: Vodičkova 28, Praha 1
Telefon: +420 224 216 197
E-mail: fotopazdera@volny.cz
Mon – Fri 9:30 – 18:00
Sat 9:00 – 13:00